For the Russian speakers out there:
I thought I heard Lexi talking about something clean today.
Cheeste minna.
"Clean" was clear as a bell, but minna? What's a minna?
Then I heard my exact, sing-song inflection in her voice as she told her doll,
Kookla, cheeste minna.
and I understood.
Just a minute. ;>
8 comments:
I was thinking "cheeto's" lol. NOw I want some Cheeto's.
Isn't it fun?!!!!
So sweet - what a tribute to you that she wants to say the same things as a mommy to her doll.
How cool! As much as I'm loving that my girls are 100% English speakers, I so miss those days! Makes me want to go watch 'A & K: The Early Years' (aka videos from a few years ago). :)
The assistant A & K both had in kindy calls them "kukla" all the time. Apparently it also means "doll" in Greek (she's Greek) and when we told her that's what it was in Russian, too, she asked if it was ok that she continued to call them that. I love it and so do they! :)
How cute is that?! So, so, so sweet!
(Sorry I've been so quiet lately. I've barely had time to read lately, let alone leave a comment. But rest assured you're at the top of my Google Reader, my friend. And I've been soaking up every single word. Belated congratulations Mama! :)
Too cute.
Oh, that's a cute one. Sometimes it is difficult to distinguish between actual Russian words and English words with a strong Russian accent when they're transitioning, isn't it?
so cute! and those "cute sayings" disappear all too quickly...
Post a Comment